- Album Intro
- Lyrics
- Album list
- Singer Intro
KinKi Kids
-
危険な関係
Lyricist:吉田拓郎 Composer:吉田拓郎
僕は その日 映画を みていた そんなに ステキな話じゃ なかったけど ふと 君の事を 思い出してしまった
いつも 君の事を 気にしながら 生きているわけじゃ ないし 君だって 僕が 淋しい夜に 一緒に 泣いたりは しないだろう
どうして 今日は 淚が 出たんだろう 愛に少しだけ 手が屆いたような 君と僕とのスト一リ一 そんな気がしたよ
映画が終わり 澀谷を步いた 長い時を 二人で過ごしたから ふと 恋人の ように思える時がある
たとえば 君がカゼを ひいたとしても 僕は 気にとめないと思う Find more lyrics at ※ Mojim.com 君だって 僕が 落ちこんだ時に 他の 誰かと 會ってるだろう
何故だか 今日は それでも 良くなった しばり合うよりも ゆるやかでいい 君と僕とのスト一リ一 そんな気がするよ
大きな事は 言えない 僕だけど 君の そばにいる それが出來るんだ
わかり合えない事が あったとしても 屆かない 愛の 形もあるからね
君と僕との映画は もう少し續けよう 君と僕との映画は もう少し續けよう
[中譯]
那天 我看了 一部 電影 雖然不是 多麼動人的 故事 不經意的 我卻 想起了你
並非 生活在 時時刻刻 在乎著你的生活裡 想必 在我感到孤單的 夜裡 你也不會 陪我哭泣
為何 今天 眼淚 就此決堤 宛如悄悄地 碰觸到了愛一般 你與我的故事 我如此覺得
電影散場 走在涉谷街頭 我倆曾經 一起度過漫長的時光 也曾有 感覺好似戀人的 瞬間
比如說 當你 感冒的時候 也不會 多留心 而在我 感到沮喪的時候 你也一定在 和別人約會吧
不知為何 今天 我覺得 這樣也不錯 比起相互束縛 彼此保有空間更好 你與我的故事 我如此覺得
不會 說什麼大話的我 能做到的 就是待在你的身邊
即使 無法對彼此了解透徹 無法傳遞的愛 也是愛的一種形式
你與我的電影 就讓它再演一陣子吧 你與我的電影 就讓它再演一陣子吧
- Special thanks to 球 for sharing the lyric.
- Special thanks to もゆ for correcting the lyric.
|