- Lyrics
- Album list
倫桑
-
滄海一聲笑 A Laughter In The Sea
原唱:許冠傑/黃霑/羅大佑/徐克 Lyricist:黃霑 Composer:黃霑 Arranger:顧嘉輝
Rap詞:周延GAI/臨渡 改編Arranger:宋陽 版本:周延GAI 翻唱:倫桑
滄海一聲笑 滔滔兩岸潮 The ocean laughs, tides overflow both sides 浮沉隨浪 記今朝 Drifting with the waves, only the present is taken into account 蒼天笑 紛紛世上潮 The heaven laughs, at the successive tides of the world 誰負誰勝出天知曉 Only god knows who will win who will lose 何處 笙簫 Where the music comes from, 琴聲 入鞘 The tweedle goes into my ears 我以黃河水 蘸墨揮毫 I wield my writing brush with the water from the Yellow River 可路正遙 今生如刀 But the road is long, life is short 若一晌喝醉看我未老 If once found myself still young while drunk 要海闊天高 I will strive for the top 高聲大笑 Laugh loudly 笑過勾銷 And then forgot 恩怨 妄念 貪戀 再逍遙 My grudge, fantasy, desire, become free again 翻開你人生的簡歷 Open the resume of your life 發現你啥子都沒得 Only to find yourself achieved nothing 該如何看待你自己 How should you treat yourself 時間該咋個切支配 How to arrange your time 是哪些人混不下去 Who will fail to survive in the world 土豆吃起去下力 Even the potatoes can provide the energy 選哪條路都不好走 There is no easy path 啥子命我都不抗拒 and I embrace them all 我命硬學不來彎腰 I'm stubborn and I'll never yield 一山還要比一山高 There are always other mountains which are taller 滄海一聲笑 滔滔兩岸潮 The ocean laughs, tides overflow both sides Find more lyrics at ※ Mojim.com 浮沉隨浪 記今朝 Drifting with the waves, only the present is taken into account 蒼天笑 紛紛世上潮 The heaven laughs, at the successive tides of the world 誰負誰勝出天知曉 Only god knows who will win who will lose 天 地 人 和 Heaven, Earth, Human and Harmony 恩怨似雲煙轉眼飛很遠 Resentment is like clouds, fading quickly with time 早看破紅塵 Have been disillusioned with the mortal world 也不與世人周旋 Hate to socialize with the ordinary people 逍遙的俠客 An unfettered swordsman 要踏上江湖歸路 is about to set off in the way back 坐禪或修行 Meditation or practice 不枉此生虛度 Don't spend the life in vain What we do like them 他們抓不住感覺 They can't grasp the feeling 蓋九天攬月寫廣陵散訣 When Gai plucks the moon and writes transcendent poems 孩子還在勤工儉學 Kids are still studying hard and earning the tuition by themselves 閃耀的鑽石不會埋沒 Shining diamonds won't be buried in the sand 走一遭發現從沒來過 Have experienced once but never come 到處招搖過市在渾天過日 Swagger through the streets and idle the time 歌詞唱到口吐白沫 Keep singing until foaming at the mouth 我命硬學不來彎腰 I'm stubborn and I'll never yield 一山還要比一山高 There are always other mountains which are taller 滄海一聲笑 滔滔兩岸潮 The ocean laughs, tides overflow both sides 浮沉隨浪 記今朝 Drifting with the waves, only the present is taken into account 江山笑 煙雨遙 The land laughs, the mist and rain is in the distance 濤浪淘盡紅塵世俗知多少 Waves wash over the secular world, how much does it know 清風笑 竟惹寂寥 The breeze laughs, unexpectedly provoking loneliness 豪情還剩 衣襟晚照 The heroic feelings have gone, leaving the sunshine casting on the clothes flap 豪情還剩 衣襟晚照 The heroic feelings have gone, leaving the sunshine casting on the clothes flap
-
All comments ( 1 )
|